(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 肩輿:轎子。
- 石磴:石階。
- 禪房:僧人居住的房間,也指寺院。
- 瀟灑:形容環境清幽,不拘束。
- 亂峯:錯落不齊的山峯。
- 巖花:山岩上的花朵。
- 饒:豐富,多。
- 下界:人間,相對於天界而言。
- 上方:天界,也指高處。
- 鐘鼓:寺廟中用來報時的鐘和鼓。
- 蒼生:百姓,人民。
- 霖:連綿不斷的雨,甘霖。
- 慚愧:感到不好意思,有愧於心。
翻譯
乘坐轎子行了十里,石階深入,來到禪房,四周山峯錯落,環境清幽。山岩上的花朵在微笑中顯得格外美麗,山鳥在疲憊之餘仍懷有好聽的鳴叫。人間的風雷在衆多山谷中迴響,而高處的寺廟中,鐘鼓聲從長林中傳出。百姓正期待着連綿的甘霖,我心中感到慚愧,因爲我是冒着雨來到這裏的。
賞析
這首作品描繪了在竹林寺避雨時的所見所感。詩中,「十里肩輿石磴深」一句,既表達了行程的艱辛,又暗示了寺廟的幽深。後文通過對禪房、巖花、山鳥的細膩描繪,展現了山中的寧靜與生機。末句「慚愧西來冒雨心」,則表達了詩人對百姓期盼甘霖的同情與自責,體現了詩人的仁愛之心。
陸深
明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。
► 1465篇诗文
陸深的其他作品
- 《 和答陶南川兵侍 》 —— [ 明 ] 陸深
- 《 玉華雜詠七首玉華山 》 —— [ 明 ] 陸深
- 《 昨弘治辛酉南畿秋試獲識吳江錢廷輔廷佐兄弟若聯珠駢璧文采映射心竊賞之既別去無從晤言時時往來於懷今嘉靖丁 》 —— [ 明 ] 陸深
- 《 和張甬川臥月書懷 》 —— [ 明 ] 陸深
- 《 戊戌冬至南郊禮成慶成宴樂章四十九首萬歲樂 》 —— [ 明 ] 陸深
- 《 扈蹕詞三十二首保定候駕四首 》 —— [ 明 ] 陸深
- 《 戊戌冬至南郊禮成慶成宴樂章四十九首萬歲樂 》 —— [ 明 ] 陸深
- 《 戊戌冬至南郊禮成慶成宴樂章四十九首萬歲樂 》 —— [ 明 ] 陸深