飲酒

· 邵寶
歸來歸來,飲酒飲酒。東風吹綠門前柳,春光媚人我何有。 夢中境,醉中身,百年自作羲皇人。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :迷人,討好。
  • 羲皇人:指古代傳說中的羲皇上人,比喻理想中的無憂無慮、自由自在的生活。

翻譯

回來吧,回來吧,讓我們一起喝酒。春風吹拂,綠了門前的柳樹,春光如此迷人,但我又能擁有什麼呢? 在夢中的世界,醉後的我,百年人生,我願做那羲皇上人,自在逍遙。

賞析

這首作品以簡潔的語言表達了詩人對自由生活的嚮往。詩中「歸來歸來,飲酒飲酒」重複的句式,強調了詩人對歸隱生活的渴望。春風吹綠柳樹,春光迷人,但詩人卻感到這一切與自己無關,進一步突出了他對現實的不滿和對理想生活的追求。最後,詩人以「羲皇人」自比,表達了對無憂無慮、自由自在生活的無限嚮往。

邵寶

明常州府無錫人,字國賢,號二泉。成化二十年進士,授許州知州,躬課農桑,仿朱熹社倉,立積散法。遷江西提學副使,修白鹿書院學舍以處學者,教人以致知力行爲本,革數十年不葬親之俗,奏請停開銀礦。寧王朱宸濠索詩文,峻卻之。正德四年遷右副御史,總督漕運,忤劉瑾,勒致仕。瑾誅,升戶部右侍郎,拜南禮部尚書,懇辭。詩文以李東陽爲宗。諡文莊,學者稱二泉先生。有《漕政舉要》、《慧山記》、《容春堂集》等。 ► 1656篇诗文