(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薊門:古代地名,今指北京一帶。
- 雲陰陰:形容雲層厚重,天色陰沉。
- 暮禽:傍晚的鳥。
- 千金裘馬:形容豪華的生活。
- 武陵:古代地名,今湖南常德一帶。
- 桃花深:指桃花源,象徵理想中的隱居之地。
- 青楓:青色的楓樹。
- 楚月白:楚地的月亮,指湖南一帶的月亮。
- 長嘯:放聲高歌。
- 投吾簪:比喻棄官歸隱。
翻譯
北京春末,雲層厚重,天色陰沉,我拄着柺杖出門,望着傍晚的鳥兒,心中充滿了憂愁。雖然擁有豪華的生活,但獨自面對廣闊的江湖,又有誰會來尋找我呢?自從武陵一別,桃花源的景象深深印在心中,想要回去卻不能回去,這讓我感到無比傷心。青色的楓樹還未老去,楚地的月亮已經潔白如玉,我將放聲高歌,決定棄官歸隱。
賞析
這首詩表達了詩人對繁華世界的厭倦和對隱居生活的嚮往。詩中,「薊門春盡雲陰陰」描繪了春末的陰沉景象,爲全詩定下了憂鬱的基調。「千金裘馬只自好,萬里江湖誰復尋」反映了詩人對物質享受的淡漠和對精神追求的渴望。結尾的「吾將長嘯投吾簪」則強烈表達了詩人棄官歸隱的決心,展現了詩人超脫世俗、追求自由的精神風貌。