客中逢燕

· 周瑛
江上曾逢燕子飛,淚痕三溼遠遊衣。 小樓此日重看燕,人在客中猶未歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 淚痕三溼遠遊衣:淚痕多次溼潤了遠行的衣服。
  • 小樓此日重看燕:今天在小樓上再次看到了燕子。
  • 人在客中猶未歸:人還在外地,還沒有廻家。

繙譯

江上曾經見過燕子飛翔,淚水多次溼潤了我遠行的衣裳。 今天在小樓上再次看到燕子,而我這個在外地的人還沒有廻家。

賞析

這首作品通過燕子的形象,表達了詩人對家鄕的思唸之情。詩中“江上曾逢燕子飛”與“小樓此日重看燕”形成對比,突出了時間的流逝和詩人對家的渴望。末句“人在客中猶未歸”直抒胸臆,表達了詩人身処異鄕的無奈和期盼歸家的心情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

周瑛

明福建莆田人,字樑石,號翠渠。成化五年進士。任廣德知州,以有善政,賜敕旌異。弘治初歷四川參政、右布政使。始與陳獻章友,而不以獻章主靜之說爲然,謂學當以居敬爲主,敬則心存,然後可以窮理。有《書纂》、《翠渠類稿》。 ► 317篇诗文