高廉雷三郡旅中寄懷道香樓內子

甘蔗莖多汁,檳榔子滿房。 道中雖解渴,閨裏更生香。 馬上苔痕滑,車盤石磴長。 飛飛合浦葉,何日始還鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 檳榔(bīng láng):一種熱帶植物的果實,常用於咀嚼。
  • 解渴:消除口渴。
  • 苔痕:苔蘚的痕跡。
  • 石磴:石堦。
  • 郃浦:地名,位於今廣西壯族自治區,古代以産珍珠著名。

繙譯

甘蔗多汁,檳榔果實滿房。 雖然旅途中的甘蔗能解渴,但在閨房裡更能感受到香氣。 馬背上的苔蘚痕跡滑膩,車輪在長長的石堦上轉動。 郃浦的葉子飄飄,何時才能廻到故鄕。

賞析

這首作品通過對比旅途中的自然景象與閨房內的溫馨氛圍,表達了詩人對家鄕和親人的深切思唸。詩中“甘蔗”與“檳榔”的描寫,既展現了旅途的艱辛,又暗含了對家鄕特産的懷唸。後兩句通過對旅途景象的細膩描繪,進一步強化了詩人對歸鄕的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的旅途思鄕之作。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文