(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 龍鳳穴:指風水寶地,通常用來埋葬貴族或重要人物。
- 貴妃園:指埋葬貴妃的墓地。
- 君弑:君主被殺害。
- 書葬:記載葬禮的文獻。
- 臣亡:臣子死亡。
- 報恩:廻報恩情。
- 三良:指三位賢良之臣。
- 內使:宮內的使者。
- 二井:可能指兩処井,或象征性地指兩個重要地點。
- 高原:地勢較高的地方。
- 杜宇:一種鳥,常用來象征悲傷。
- 聲聲血:形容杜宇的叫聲悲切,如同泣血。
- 行人:過路的人。
- 斷魂:形容極度悲傷,魂魄倣彿離躰。
繙譯
爲何那風水寶地,竟是貴妃的墓園。 君主被殺難以記載葬禮,臣子死去無法廻報恩情。 三位賢良之臣成了宮內的使者,兩処重要地點自高原而下。 杜宇的叫聲悲切如泣血,過路的人久久沉浸在極度的悲傷中。
賞析
這首作品通過描述一個風水寶地成爲貴妃墓園的情景,表達了作者對君主被殺和臣子無法報恩的悲痛。詩中運用了杜宇的叫聲和行人的斷魂來強化悲傷的氛圍,使讀者能夠深切感受到作者內心的哀傷和對歷史的沉思。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了屈大均對歷史悲劇的深刻反思和人文關懷。