虞美人 · 勸世

邇來似覺精神涌。識破人間夢。皆因恬淡樂清和。與物無私,光照遍山河。 如今普勸修真衆。莫待空無用。一朝歸去恨身卑。悔不當時,勤苦學修持。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 邇來:近來。
  • 精神涌:精神煥發,精力充沛。
  • 識破:看透,明白真相。
  • 恬淡:淡泊名利,心境平靜。
  • 樂清和:享受清靜和諧的生活。
  • 與物無私:對待萬物沒有私心。
  • 光照遍山河:比喻智慧或德行廣泛傳播。
  • 修真衆:修煉道教真諦的衆人。
  • 空無用:徒勞無功,沒有實際意義。
  • 一朝歸去:指死亡。
  • 恨身卑:悔恨自己的身份低微或修爲不足。
  • 勤苦學修持:勤奮刻苦地學習和修煉。

翻譯

近來我感到精神煥發,彷彿看透了人間的虛幻夢境。這一切都是因爲我享受着淡泊名利、清靜和諧的生活,對待萬物沒有私心,我的智慧和德行如同陽光普照山河。

現在我普遍勸告那些修煉道教真諦的人們,不要等到徒勞無功時才後悔。一旦死去,悔恨自己的身份低微或修爲不足,那時再後悔沒有在生前勤奮刻苦地學習和修煉,就爲時已晚了。

賞析

這首作品表達了作者對人生的深刻洞察和對修行的堅定信念。通過對比「精神涌」與「識破人間夢」,強調了淡泊名利、追求內心清靜的重要性。後半部分則以勸誡的口吻,告誡修行者要珍惜當下,勤奮修煉,以免將來後悔莫及。整首詞語言簡練,意境深遠,體現了道教修行者的人生觀和價值觀。

尹志平

尹志平,字太和,爲金末及元代蒙古時期著名全真道士。祖籍河北滄州,宋時徙居萊州(今山東掖縣)。邱處機卒時遺命志平嗣教(或雲遺命宋道安嗣教。待處機喪事終,宋以年老請志平代),是爲全真道第六代掌教宗師。 ► 170篇诗文