綠頭鴨

貌幽玄。混成法像無邊。悟真常、靈明妙用,越驪珠、獨耀深淵。 炫真聖、穿山透壁,展威風、入地昇天。變化多方,神通揮霍,一輪炳耀顯孤圓。 淨灑灑、難握難把,朗朗湛如然。無爲相、高低莫測,遠近難詮。 非空色、亦無二體,顯本來、清淨因緣。大千界、渾無掛礙,證方寸、拍塞坤乾。 究竟圓通,不離不即,堂堂恢廓體翛然。括慧灼、天真至理,悟入奮威權。 妙中妙、騰今跨古,無像功全。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 貌幽玄:形容深奧玄妙的樣子。
  • 混成法象:指自然形成的法則或形象。
  • 悟真常:領悟真實的常理。
  • 靈明妙用:靈巧明晰的巧妙運用。
  • 越驪珠:超越珍貴的寶珠,比喻超越珍貴之物。
  • 獨耀深淵:獨自在深淵中閃耀。
  • 炫真聖:炫耀真正的神聖。
  • 穿山透壁:形容能力強大,能穿透山壁。
  • 入地昇天:形容能力或境界的極高。
  • 神通揮霍:形容神通廣大,無所不能。
  • 炳耀顯孤圓:光輝照耀,顯得孤獨而圓滿。
  • 淨灑灑:形容清淨無染。
  • 朗朗湛如然:明亮清澈,如同自然一般。
  • 無爲相:無爲的狀態,即順應自然,不強求。
  • 高低莫測:無法測度其高低。
  • 遠近難詮:難以解釋其遠近。
  • 非空色:不是空無也不是有色。
  • 亦無二體:也沒有兩種形態。
  • 清淨因緣:清淨的因果關係。
  • 大千界:指宇宙間的一切世界。
  • 渾無掛礙:完全沒有障礙。
  • 證方寸:證明內心的真實。
  • 拍塞坤乾:形容充滿天地之間。
  • 究竟圓通:最終達到圓滿通達。
  • 不離不即:既不離開也不接近,形容恰到好處。
  • 堂堂恢廓體翛然:形容體態宏大而自由。
  • 括慧灼:包含智慧的光芒。
  • 天真至理:自然的最高真理。
  • 悟入奮威權:領悟後展現出強大的力量。
  • 妙中妙:妙中之妙,形容極其微妙。
  • 騰今跨古:超越古今。
  • 無像功全:沒有形象的完全功力。

翻譯

看起來深奧玄妙。自然形成的法則或形象無邊無際。領悟真實的常理,靈巧明晰地巧妙運用,超越珍貴的寶珠,獨自在深淵中閃耀。炫耀真正的神聖,能力強大到能穿透山壁,展現出威風,能入地昇天。變化多端,神通廣大,光輝照耀,顯得孤獨而圓滿。清淨無染,明亮清澈,如同自然一般。無爲的狀態,無法測度其高低,難以解釋其遠近。不是空無也不是有色,也沒有兩種形態,顯示出清淨的因果關係。宇宙間的一切世界,完全沒有障礙,證明內心的真實,充滿天地之間。最終達到圓滿通達,既不離開也不接近,體態宏大而自由。包含智慧的光芒,領悟自然的最高真理,展現出強大的力量。妙中之妙,超越古今,沒有形象的完全功力。

賞析

這首作品描繪了一種超越常人的精神境界和能力,通過豐富的比喻和形象的語言,展現了深奧玄妙的宇宙法則和個體靈性的光輝。詩中「穿山透壁」、「入地昇天」等詞句,形象地表達了超凡脫俗的力量和境界。整首詩語言優美,意境深遠,體現了詩人對於宇宙真理和個體潛能的深刻理解和讚美。