送男存心如燕二月二十五日夜走筆古體
我年三十四,鄂漢脫戰場。
四月扁舟東,生汝於建康。
九載鶴山門,靜翁還鵷行。
實爲舊主人,別意殊徊徨。
爾時京湖閫,開府羅才良。
呂氏賢父子,欲我高騰驤。
補以□□爵,江岸司徵航。
既而今左轄,千騎如池陽。
攜我一家往,郡齋代表章。
汝姊始四歲,同爾歸南堂。
明年辛酉秋,浙漕鶚薦翔。
道山此大恩,給我鬻爵郎。
別省第一人,見知梧與杭。
不學執國柄,似道貪如狼。
其客福建子,瑩中狼如羊。
厥子偶不第,乃獨憾老方。
讒之於似道,陰幽弩機張。
廷試復第一,考官文趙常。
易置乙科首,爾豈識臭香。
蕭艾壓蘭蕙,我心亦不忙。
仕宦天有命,豈由人低昂。
不意毒愈盛,廖真嬖人倉。
五百彼何知,四遭白簡霜。
故嘗忤林耠,何至嗾郭閶。
魯港出師敗,蟣臣叫九蒼。
數其十可斬,乃先竄炎荒。
誅之木綿庵,身死國亦亡。
爲相亡人國,自合以命償。
匪我快私憤,人慾抽爾腸。
臺諫我不就,出守鄰故鄉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鄂漢:指湖北漢陽一帶。
- 扁舟:小船。
- 建康:今南京。
- 鵷行:指官員的行列。
- 京湖閫:指京城和湖廣地區的軍事要塞。
- 騰驤:指升遷。
- 左轄:古代官名,此處指高級官員。
- 池陽:地名,今屬陝西。
- 表章:指奏章。
- 鶚薦翔:指通過科舉考試。
- 鬻爵郎:指賣官鬻爵的官員。
- 梧與杭:指浙江的杭州。
- 國柄:指國家的權力。
- 瑩中:指明亮的心。
- 弩機張:指準備發射弩箭。
- 臭香:指好壞。
- 蕭艾:指雜草。
- 蘭蕙:指香草。
- 低昂:指高低起伏。
- 嬖人:指寵臣。
- 白簡霜:指嚴厲的彈劾。
- 嗾郭閶:指挑撥離間。
- 魯港:地名,今屬江蘇。
- 蟣臣:指小臣。
- 九蒼:指九天之上。
- 炎荒:指邊遠荒涼之地。
- 木綿庵:地名,具體位置不詳。
- 匪我:不是我。
- 私憤:個人的憤怒。
- 臺諫:指監察官。
- 出守:指出任地方官。
翻譯
我在三十四歲時,從湖北漢陽的戰場逃脫。四月乘小船向東,生你在南京。九年後在鶴山門,靜翁回到官員的行列。實際上是舊主人,離別之情異常徘徊。那時京城和湖廣的軍事要塞,開府招募才良。呂氏父子賢能,希望我能高升。補充以官爵,江岸負責徵航。不久現在的左轄,千騎如到池陽。帶着我一家前往,郡齋代表奏章。你的姐姐才四歲,和你一起回到南堂。明年辛酉秋,浙江漕運考試通過。道山此大恩,給我賣官鬻爵的官員。別省第一人,見知於杭州。不學掌握國權,似道貪婪如狼。其客福建子,心明如狼如羊。其子偶然不第,乃獨憾老方。讒之於似道,陰謀弩機張。廷試復第一,考官文趙常。易置乙科首,爾豈識好壞。蕭艾壓蘭蕙,我心亦不忙。仕宦天有命,豈由人高低起伏。不意毒愈盛,廖真寵臣倉。五百彼何知,四遭嚴厲的彈劾。故嘗忤林耠,何至挑撥離間郭閶。魯港出師敗,小臣叫九天之上。數其十可斬,乃先竄邊遠荒涼之地。誅之木綿庵,身死國亦亡。爲相亡人國,自合以命償。不是我快私憤,人慾抽爾腸。臺諫我不就,出任地方官鄰故鄉。
賞析
這首詩是方回在元朝時期創作的,通過對自己一生經歷的回顧,展現了從戰場逃脫到官場升遷,再到遭遇政治鬥爭的複雜人生。詩中,方回表達了對命運的無奈和對政治鬥爭的深刻認識,同時也透露出對個人遭遇的感慨和對國家命運的關切。詩的語言凝練,意境深遠,通過對個人經歷的敘述,折射出當時社會的動盪和政治的黑暗。
方回
元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。
方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。
► 2881篇诗文
方回的其他作品
- 《 白雲山房次韻馬道士虛中三首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 題施好古示龔學古瘦馬六言 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 壬寅生日楊廣文攜示壬辰生日詩次韻 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 真定路教授鹿泉李君丁亥五月十二日巳時生紫陽虛叟方回丁亥五月十一日巳時生相遇旅邸同登酒樓各出新詩遂成老 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 山中之樂三章送徐明叟胡直內蘇德翁歸嚴瀨並寄夏自然 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 寄題休寧趙氏 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 李仲賓墨竹四首 》 —— [ 元 ] 方回
- 《 正月初四後十餘日病嗽不能出雜書十首 》 —— [ 元 ] 方回