(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 禪師:對佛教僧侶的尊稱。
- 夢想:心中嚮往。
- 青山寺:指具體的寺廟名稱,也可能是泛指山中清靜的寺廟。
- 夜堂:夜晚的禪堂。
- 吹竹雨:形容雨聲像風吹過竹林的聲音。
- 春地落花風:春風吹落花瓣,形容春天的景象。
- 舊句:以前寫的詩句。
- 清齋:清淨的齋戒,指僧侶的飲食生活。
- 浮生:佛教用語,指人生。
- 蹇(jiǎn):困難,不順。
- 辛苦未成功:努力了但沒有達到預期的結果。
翻譯
我心中嚮往着青山中的寺廟,前年我曾經在那裏居住。夜晚在禪堂中,聽着竹雨般的聲音,春天的大地上,花瓣隨風飄落。我曾寫下的詩句,禪師您曾經見過,我也曾與您一同過着清淨的齋戒生活。關於這浮生中的困難,就不必多問了,儘管辛苦努力,但似乎還未達到成功。
賞析
這首詩表達了詩人對過去在青山寺居住時光的懷念,以及對禪師和寺廟生活的敬仰。詩中通過「夜堂吹竹雨」和「春地落花風」的描繪,營造了一種寧靜而充滿生機的氛圍。後兩句則透露出詩人對人生不易的感慨,以及對禪師智慧的尊重。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對清靜生活的嚮往和對禪理的領悟。