鄭鋒宅神詩

忽然湖上片雲飛,不覺舟中雨溼衣。 折得蓮花渾忘卻,空將荷葉蓋頭歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 渾忘卻:完全忘記。
  • 空將:徒然地拿着。
  • 荷葉:荷花的葉子。

翻譯

突然間湖上飄起一片雲,不知不覺中船中的雨打溼了衣裳。 摘下了蓮花卻完全忘記了,徒然地拿着荷葉當作帽子遮雨回家。

賞析

這首詩描繪了一個湖上乘舟的場景,通過「忽然湖上片雲飛」和「不覺舟中雨溼衣」兩句,生動地表現了天氣的突變和詩人的不經意。後兩句「折得蓮花渾忘卻,空將荷葉蓋頭歸」則巧妙地以蓮花和荷葉爲媒介,展現了詩人的隨性和自然。整首詩語言簡練,意境清新,表達了詩人對自然變化的敏感和對生活的淡然態度。

滕傳胤的其他作品