(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 茅堂:茅草蓋的堂屋,指簡陋的居所。
- 入谷:進入山谷。
- 林暗:樹林幽暗。
- 絕其鄰:與外界隔絕,沒有鄰居。
- 經年:整年,一年到頭。
- 溪雲:溪流上的雲霧。
- 山洞:山中的洞穴。
- 別開春:另有一種春天的景象,不同於外界。
- 仙家術:指道家的修煉方法或仙人的技藝。
- 栽鬆:種植松樹。
- 養真:修養真性,指修煉身心,追求精神上的純淨和超脫。
翻譯
茅草搭建的堂屋深入山谷,四周林木幽暗,與世隔絕。 整日裏只有溪水潺潺,一年到頭無人來訪。 溪流上的雲霧常常預示着雨意,山洞中的春天別有一番景象。 我自得仙家的修煉之術,獨自栽種松樹,修養真性。
賞析
這首作品描繪了一位隱士的山居生活,通過「茅堂入谷」、「林暗絕鄰」等意象,展現了隱士遠離塵囂、與自然和諧共處的寧靜生活。詩中「溪雲常欲雨,山洞別開春」一句,巧妙地將自然景象與隱士的心境相結合,表達了隱士對自然變化的敏感和對山居生活的熱愛。結尾的「自得仙家術,栽鬆獨養真」則強調了隱士追求精神修煉和內心平和的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和讚美。