(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 河湟:指黃河與湟水之間的地區,古代常指邊疆地區。
- 邊疆:國家邊境地區。
- 天中央:比喻國家的中心,即皇帝所在的地方。
- 天子:古代對皇帝的尊稱。
- 觴:古代盛酒的器具。
翻譯
不要僅僅奪取河湟之地,河湟並非邊疆。 願你今日所到之處,也如同在天子的中央。 天子萬壽無疆,再次拜謝,獻上這杯酒。
賞析
這首詩是劉駕在唐代樂府詩中表達對國家邊疆安全的關切。詩中,「莫但取河湟,河湟非邊疆」表達了詩人對於邊疆政策的看法,認爲不應僅僅滿足於奪取河湟之地,因爲這並不代表邊疆的安全。後兩句則轉爲對天子的祝福和獻酒,表達了對國家中心和皇帝的忠誠與敬意。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對國家和民族的深厚情感。