穆陵關北逢人歸漁陽

逢君穆陵路,匹馬向桑乾。 楚國蒼山古,幽州白日寒。 城池百戰後,耆舊幾家殘。 處處蓬蒿遍,歸人掩淚看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 穆陵關:位於今湖北省麻城縣北。
  • 漁陽:今北京市一帶,詩中指的是歸人的目的地。
  • 桑乾(gān):即桑乾河,今永定河,流經北京西北部。
  • 楚國:指穆陵關一帶,古爲楚地。
  • 幽州:古州名,大致包括今河北北部及遼甯一帶,詩中指漁陽。
  • 耆(qí)舊:指故老,老朋友。
  • 蓬蒿(hāo):襍草。

繙譯

在穆陵關北與你相遇,你獨自騎馬前往桑乾河。 楚地的青山依舊古老,幽州的白日卻顯得寒冷。 城池經歷了無數戰火,故老們所賸無幾。 到処都是襍草叢生,歸鄕的人掩麪流淚。

賞析

這首作品描繪了戰亂後荒涼的景象和歸人的哀傷。詩中通過對比楚地的蒼山與幽州的白日,突出了南北景色的差異,也隱喻了南北的戰亂與和平。後兩句直接描繪了戰後的淒涼景象,表達了詩人對戰亂的深切悲憫和對和平的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了劉長卿深沉的憂國憂民之情。

劉長卿

劉長卿

唐宣州(今安徽宣城)人,郡望河間,字文房。早歳居洛陽。曾任隨州(今屬湖北)刺史,世稱「劉隨州」。唐玄宗開元中卽已應進士舉,天寶後期始登第。釋褐長洲尉。唐肅宗至德三載(西元七五八年)攝海鹽令。同年以事下獄,貶南巴尉,復勘後得量移。唐代宗永泰元年(西元七六五年)後入京。大暦初以檢校祠部員外郎出爲轉運使判官,駐揚州。後擢鄂岳轉運留後。爲鄂岳觀察使呉仲孺誣奏,貶睦州司馬。唐德宗建中初遷隨州刺史。建中三年(西元七八二年)李希烈叛,據隨州,文房流寓江州。晩歳入淮南節度使幕。約卒於貞元六年(西元七九〇年)前後。劉隨州年輩與杜少陵相若,早年工詩,然以詩名家,則在肅 代以後。與錢起并稱「錢 劉」,爲大暦詩風之主要代表。平生致力於近體,尤工五律,自稱「五言長城」,時人許之。詩中多身世之嘆,於國計民瘼,亦時有涉及。其詩詞旨朗雋,情韻相生。故方虛谷云:「長卿詩細淡而不顯煥,觀者當緩緩味之。」《瀛奎律髓·巻四十二》方儀衞云:「文房詩多興在象外,專以此求之,則成句皆有餘味不盡之妙矣。」《昭昧詹言·巻十八》唐人評長卿詩,尙多微辭。如髙仲武云:「(劉)詩體雖不新奇,甚能鏈飾。大抵十首已上,語意稍同,於落句尤甚,思銳才窄也。」《中興間氣集》其後則評價日髙。《唐音癸簽·巻七》引《吟譜》謂:「劉長卿最得騷人之興,專主情景。」王阮亭則云:「七律宜讀王右丞、李東川。尤宜熟玩劉文房諸作。」(何世璂《然鐙記聞》)其集稱《劉隨州集》,一作十巻,一作十一巻。今人注本有儲仲君《劉長卿詩編年箋注》、楊世明《劉長卿詩編年校注》。《全唐詩》存詩五巻,《全唐詩外編》及《全唐詩續拾》補詩二首。其事跡散見於《新唐書·藝文志四》、《唐詩紀事·巻二十六·劉長卿》、《唐才子傳·巻二·劉長卿傳》等處,頗多缺誤。今人傅璇琮主編之《〈唐才子傳〉校箋》考辨較備。 ► 492篇诗文