和權載之離合詩

詠歌有離合,永夜觀酬荅。 笥中操綵箋,竹簡何足編。 意深俱妙絕,心契交情結。 計彼官接聯,言初並清切。 翔集本相隨,羽儀良在斯。 煙雲競文藻,因喜玩新詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 離合:指詩歌中的離合體,一種通過拆分、組合字詞來表達意思的詩體。
  • 永夜:長夜。
  • 酬荅:應答,這裏指詩文唱和。
  • (sì):古代盛放衣物或書籍的方形竹器。
  • 綵箋:彩色的紙張,用於書寫詩文。
  • 竹簡:古代用以書寫的竹片。
  • 意深:意味深長。
  • 心契:心靈相通。
  • 官接聯:指官職相連,這裏可能指同僚或官場中的關係。
  • 清切:清晰而懇切。
  • 翔集:飛翔和聚集,這裏比喻詩文的創作和交流。
  • 羽儀:羽毛的裝飾,比喻文采或才華。
  • 文藻:文采,文章的辭藻。

翻譯

歌唱中蘊含着離合之情,長夜中我們互相唱和應答。 笥中存放着彩色的紙張,竹簡上的文字何其豐富。 詩中的意味深長且妙絕,心靈相通結下了深厚的交情。 想到我們官職相連,言談之初便清晰而懇切。 飛翔與聚集本是自然之景,文采才華正如此般展現。 煙雲間競相展現文采,因此喜悅地玩味新詩。

賞析

這首詩通過描述夜晚詩友間的唱和,表達了詩人對詩歌創作的熱愛和對友情的珍視。詩中「詠歌有離合」一句,既指詩歌的離合體,也隱喻人生離合的無常。後文通過對笥中彩箋和竹簡的描寫,展現了詩人對文字的熱愛和對創作的投入。詩的最後,以煙雲競文藻作結,形象地描繪了詩人們在新詩創作中的激情與喜悅,同時也體現了詩人對文采的追求和對詩歌藝術的讚美。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了唐代詩人對詩歌藝術的深厚情感和精湛技藝。

潘孟陽

唐人。潘炎子。少以父蔭進,旋登博學宏辭科。累官兵部郎中。德宗貞元末,以王紹薦,權知戶部侍郎。杜佑判度支,奏爲副。憲宗立,詔馳驛江淮視財賦,加鹽鐵轉運副使。孟陽氣豪權重,隨從三、四百人,但務遊賞,留連倡樂,至鹽鐵運院,廣納財賄,補吏職而已。使還,罷爲大理卿,出爲劍南東川節度使。以武元衡薦,復以戶部侍郎召判度支。不拘小節,居第華峻,性喜宴,人多指怒之。卒諡康。 ► 3篇诗文