(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 偃王燈塔:指徐州的一座古老燈塔,與古代傳說中的偃王有關。
- 古徐州:古代地名,今江蘇省徐州市。
- 四更:古代夜間計時單位,一更約兩小時,四更大約是凌晨1點到3點。
翻譯
在古老的徐州,偃王的燈塔依舊矗立,但二十年來歡樂的事情已不再。 今日,將軍的心胸寬廣如海,凌晨四點帶領着萬人夜遊。
賞析
這首詩描繪了徐州古燈塔的靜謐與將軍夜遊的壯觀場景。通過對比「二十年來樂事休」與「此日將軍心似海」,表達了時光流轉、人事變遷的感慨,同時展現了將軍的豪情與民衆的歡聚,形成了一種時空交錯的美感。詩中「四更身領萬人遊」一句,生動地描繪了夜遊的盛況,體現了將軍的威嚴與民衆的喜悅,構成了一幅生動的歷史畫卷。