送皇甫別駕往開州

銜杯昨日夏雲過,愁向燕山送玉珂。 吳下詩名諸弟少,天涯宦跡左遷多。 人家夜雨黎陽樹,客渡秋風瓠子河。 自有呂虔刀可贈,開州別駕豈蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 啣盃:指飲酒。
  • 夏雲:夏天的雲彩,這裡可能指夏天已經過去。
  • 燕山:山名,位於今河北省北部,這裡泛指北方。
  • 玉珂:馬勒上的裝飾物,這裡代指馬,即騎馬出行。
  • 吳下:指吳地,即今江囌一帶。
  • 諸弟:各位弟弟,這裡指詩人的朋友們。
  • 天涯:極遠的地方。
  • 宦跡:官場生涯。
  • 左遷:降職,古代以右爲尊,左遷即貶官。
  • 黎陽:地名,在今河南省濬縣。
  • 瓠子河:河流名,在今河南省。
  • 呂虔刀:呂虔是三國時期魏國的名將,他的刀象征著勇武和權威。
  • 蹉跎:虛度光隂,無所作爲。

繙譯

昨日飲酒時夏雲已過,我憂愁地望著燕山,送你騎馬遠行。 吳地的詩名,你的各位弟弟都還年輕,而你在天涯的官場生涯中多有貶謫。 人家在夜雨中望著黎陽的樹,你作爲客人渡過鞦風中的瓠子河。 自有像呂虔那樣的刀可以贈送給你,開州的別駕難道是虛度光隂嗎?

賞析

這首詩是李攀龍送別皇甫別駕往開州的作品,表達了詩人對友人遠行的憂愁和對友人官場生涯的感慨。詩中通過“啣盃”、“夏雲”、“燕山”等意象,描繪了送別的場景,透露出淡淡的憂傷。後兩句通過對“吳下詩名”和“天涯宦跡”的對比,展現了友人的才華與遭遇。最後以“呂虔刀”作比,鼓勵友人不要蹉跎嵗月,要有所作爲。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。

李攀龍

李攀龍

明山東歷城人,字於鱗,號滄溟。少孤家貧,嗜詩歌,厭訓詁之學,日讀古書,里人目爲狂生。嘉靖二十三年進士。授刑部廣東司主事,擢陝西提學副使,累遷河南按察使。母喪,心痛病卒。官郎署時,與謝榛、吳維嶽、樑有譽、王世貞稱“五子”,又益以吳國倫、徐中行稱“後七子”,而以攀龍、世貞爲魁首,操海內文章之柄垂二十年。其持論詩不讀盛唐以後人集,文不讀西漢以後人作。攀龍有才力,詩以聲調稱,然古樂府似臨摹帖,並無可觀。文章失之模擬生澀,而效之者甚衆。有《古今詩刪》、《李滄溟集》。 ► 1438篇诗文