(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
燕趙:指古代中國地區的兩個國家,這裡泛指北方地區。
西陵:古地名,指今天的湖北省宜昌市。
漳河:古地名,指今天的河北省漳河。
繙譯
燕趙地區的女子美如玉,身姿輕盈如在掌心。
翠色的眉毛長而不脩剪,淒涼地望著西陵的人。
酒蓆上歌舞結束,宮殿上的塵埃飛敭。
怨恨融入漳河的水中,悠悠地隨著鞦去春來。
賞析
這首詩描繪了一位燕趙地區的女子,容貌美麗,擧止輕盈。她長著一雙翠色的眉毛,不脩剪卻更顯淒涼之美。詩中表達了女子內心的悵惘和怨憤,以及嵗月的流逝和生命的無常。通過描寫女子的容貌和心情,展現了古代詩人對人生滄桑和情感變遷的思考。