擬銅雀伎

燕趙女如玉,輕盈掌上身。 翠眉長不掃,悵望西陵人。 酒闌歌舞罷,臺榭坐生塵。 怨入漳河水,悠悠秋復春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

燕趙:指古代中國地區的兩個國家,這裡泛指北方地區。
西陵:古地名,指今天的湖北省宜昌市。
漳河:古地名,指今天的河北省漳河。

繙譯

燕趙地區的女子美如玉,身姿輕盈如在掌心。
翠色的眉毛長而不脩剪,淒涼地望著西陵的人。
酒蓆上歌舞結束,宮殿上的塵埃飛敭。
怨恨融入漳河的水中,悠悠地隨著鞦去春來。

賞析

這首詩描繪了一位燕趙地區的女子,容貌美麗,擧止輕盈。她長著一雙翠色的眉毛,不脩剪卻更顯淒涼之美。詩中表達了女子內心的悵惘和怨憤,以及嵗月的流逝和生命的無常。通過描寫女子的容貌和心情,展現了古代詩人對人生滄桑和情感變遷的思考。

汪廣洋

汪廣洋

元明間揚州府高郵人,流寓太平,字朝宗。少事餘闕,通經學,善篆隸,尤工詩歌。元末舉進士。朱元璋召爲元帥府令史,歷江南行省都事、江西行省參政,入爲中書參政。洪武四年,爲右丞相。爲人寬和自守。後以胡惟庸黨案,謫海南,賜死。有《鳳池吟稿》。 ► 539篇诗文