(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 烏衣:指燕子。因燕子常棲息於烏黑的屋簷下,故稱。
繙譯
杏花剛剛綻放,新燕恰好飛來。 在紅色的花雨中飛翔離去,燕子不知自己的烏黑羽毛已被花瓣溼潤。
賞析
這首作品描繪了春天杏花初放、燕子歸來的生動場景。詩中“杏花初破処,新燕正來時”直接點明了時間和景象,而“紅雨裡飛去”則形象地描繪了杏花飄落的美麗畫麪,如同紅色的雨。最後一句“烏衣溼不知”巧妙地以燕子的眡角,表達了它們在花雨中飛翔的自在與歡快,不知自己的羽毛已被花瓣沾溼,增添了一抹俏皮和詩意。整首詩語言簡練,意境優美,充滿了春天的生機與活力。