(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翳 (yì):遮蔽。
- 蕭索:形容景象淒涼、冷落。
翻譯
落葉被掃去又重新堆積,霜降後的樹林影子突然顯得空蕩。 它們無心卻偏要隨水流去,帶着怨恨卻只能隨風飄揚。 蟬兒隱藏在深密的樹叢中,黃鶯歸來卻找不到舊日的棲息地。 可憐這淒涼冷落的時節,更何況是在病痛和愁苦之中。
賞析
這首作品通過描繪落葉、霜林、蟬和黃鶯等自然景象,表達了深秋時節的淒涼和個人的病痛愁苦。詩中「無情偏逐水,有恨但隨風」巧妙地運用擬人手法,賦予落葉以情感,增強了詩的感染力。後兩句「蟬翳移深樹,鶯歸失舊叢」則通過蟬和黃鶯的遷徙,進一步以物喻人,抒發了詩人對變遷和失去的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。
李之世
李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。
► 1358篇诗文