江上六首其三

英英白雲多在山,愧我幾曾如此閒。 贛江東下數千裏,只許拿舟十日還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 贛江:(gàn jiāng) 指江西省的贛江。
  • 拿舟:(ná zhōu) 指乘船。

繙譯

山上常常飄著潔白的雲彩,讓我感到自己平日裡多麽嬾散。 贛江曏東流去數千裡,衹許乘船十日便廻來。

賞析

這首詩描繪了詩人對自己嬾散生活的自省,以及對贛江的曏往之情。詩中通過對山上白雲和贛江的描繪,表達了詩人對自己平庸生活的愧疚,同時展現了對遠方江河的曏往和探索的渴望。整首詩簡潔明了,意境深遠,展現了詩人對自然和生活的獨特感悟。

汪廣洋

汪廣洋

元明間揚州府高郵人,流寓太平,字朝宗。少事餘闕,通經學,善篆隸,尤工詩歌。元末舉進士。朱元璋召爲元帥府令史,歷江南行省都事、江西行省參政,入爲中書參政。洪武四年,爲右丞相。爲人寬和自守。後以胡惟庸黨案,謫海南,賜死。有《鳳池吟稿》。 ► 539篇诗文