夕景

水樹和煙生,人家傍沙語。 孤帆何處來,驚鳧去如雨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 水樹:水邊的樹木。
  • 沙語:沙灘上的聲音。
  • 孤帆:孤獨的船帆。
  • 驚鳧:驚起的野鴨。

翻譯

夕陽下,水邊的樹木和煙霧一起升起,人家在沙灘旁邊說着話。一隻孤獨的船帆從何處駛來,驚起的野鴨像雨點般飛散。

賞析

這首古詩描繪了夕陽時分的景象,通過描寫水邊的樹木、沙灘上的聲音、孤獨的船帆和驚起的野鴨,展現出一幅寧靜而美麗的畫面。詩人運用簡潔明瞭的語言,將自然景色與人類生活巧妙地結合在一起,給人以深深的思考和感悟。

汪廣洋

汪廣洋

元明間揚州府高郵人,流寓太平,字朝宗。少事餘闕,通經學,善篆隸,尤工詩歌。元末舉進士。朱元璋召爲元帥府令史,歷江南行省都事、江西行省參政,入爲中書參政。洪武四年,爲右丞相。爲人寬和自守。後以胡惟庸黨案,謫海南,賜死。有《鳳池吟稿》。 ► 539篇诗文