長日

長日江干苦滯淫,寒潮過雨澹陰陰。 豈緣世路抽身早,祇爲風塵染病深。 收藥時時參本草,思歸小小理園林。 明時未必能終隱,且向青山一問心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

滯淫(zhì yín):停留,滯留。 世路:人生道路。 抽身:脫身離開。 風塵:比喻旅途勞累,也指紛亂的社會或漂泊江湖的境況。 染病:生病。 參本草:研究草藥,參,研究。 小小:稍微,略微。 理園林:打理園林。 明時:政治清明的時代。 終隱:最終隱退。 問心:反省內心。

翻譯

長日裏在江邊苦苦滯留,寒潮過後雨停天色陰沉。 並非因爲厭倦人生道路而早早抽身,只是因爲旅途勞累導致病痛加深。 時常研究草藥以治療疾病,略微思考着歸隱後打理園林。 在政治清明的時代未必能最終隱退,姑且向着青山反省內心。

賞析

這首作品描繪了詩人在江邊的滯留生活,表達了對世路的厭倦和對隱居生活的嚮往。詩中,「長日江干苦滯淫」一句,既展現了時間的漫長,又透露出內心的苦悶。「豈緣世路抽身早」則進一步表明,詩人並非因爲厭倦人生道路而選擇離開,而是因爲身體狀況不佳。最後兩句「明時未必能終隱,且向青山一問心」,則表達了對隱居生活的渴望,同時也透露出對現實的不確定感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。

李之世

李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。 ► 1358篇诗文