舟次羚羊峽

向晚羣囂息,移舟傍水隈。 巖花迎露落,林鳥御風來。 野寺鐘聲歇,荒村客思哀。 推篷看明月,舟子莫相催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舟次:船停泊。
  • 羚羊峽:地名,位於今廣東省肇慶市。
  • 向晚:傍晚。
  • 羣囂:指周圍的喧囂聲。
  • 水隈:水灣,水流彎曲的地方。
  • 御風:乘風。
  • 野寺:偏僻的寺廟。
  • 客思:旅客的思緒。
  • 推篷:推開船篷。
  • 舟子:船伕。

翻譯

傍晚時分,周圍的喧囂聲漸漸平息,我將船移至水灣邊停泊。岩石上的花朵在露水中輕輕落下,林中的鳥兒乘風飛來。偏僻的寺廟鐘聲已停,荒涼的村莊裏,旅客的思緒充滿了哀愁。我推開船篷,凝視着明亮的月光,船伕啊,請不要催促我。

賞析

這首作品描繪了傍晚時分船停泊在羚羊峽的寧靜景象。通過「巖花迎露落,林鳥御風來」等自然景象的細膩描寫,表達了詩人對自然美景的欣賞和對寧靜生活的嚮往。詩中的「野寺鐘聲歇,荒村客思哀」則透露出詩人對旅途孤寂和時光流逝的感慨。結尾的「推篷看明月,舟子莫相催」更是以一種超然物外的態度,展現了詩人對自然美景的留戀和對寧靜生活的珍視。

李殷鼎

李殷鼎,字元緝。新寧人。官鴻臚寺序班。著有《白鹿洞初集》、《小隱初集》。事見清趙天錫《寧陽詩存》卷一。 ► 5篇诗文

李殷鼎的其他作品