登忠勤樓聽久孚賀架閣彈琴

畫棟棲朝霞,層檐宿秋霧。 振衣坐前楹,援琴寫中素。 幽泉鳴澗深,落花蕩春莫。 油然聞至音,令人起遐慕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

登忠勤樓聽久孚賀架閣彈琴:

  • 登忠勤樓:登上忠勤樓
  • 孚賀架閣:孚賀樓上的架子
  • 援琴:拿起琴
  • 中素:中音

繙譯

登上忠勤樓,長時間聆聽著在孚賀樓上彈琴的人。 畫棟上停畱著晨霞,層層簷角籠罩著鞦霧。 整理衣衫坐在樓前門楣,拿起琴彈奏出清雅的音樂。 幽深的泉水潺潺作響,飄落的花瓣在春風中飄搖。 琴音悠敭傳來,讓人心生遐想。

賞析

這首古詩描繪了登上忠勤樓,聆聽著孚賀樓上琴聲的情景。詩人通過描繪晨霞、鞦霧、清雅的琴音以及春天的景致,展現了一幅甯靜優美的畫麪。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,讓人感受到一種恬靜和遐想的美好氛圍。

汪廣洋

汪廣洋

元明間揚州府高郵人,流寓太平,字朝宗。少事餘闕,通經學,善篆隸,尤工詩歌。元末舉進士。朱元璋召爲元帥府令史,歷江南行省都事、江西行省參政,入爲中書參政。洪武四年,爲右丞相。爲人寬和自守。後以胡惟庸黨案,謫海南,賜死。有《鳳池吟稿》。 ► 539篇诗文