應制賀邊軍支春衣

去歲雖無戰,今年未得歸。 皇恩何以報,春日得春衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 應制:應皇帝之命而作。
  • 賀邊軍支春衣:祝賀邊疆軍隊分發春裝。
  • 皇恩:皇帝的恩典。

翻譯

去年雖然沒有戰事,但今年我仍舊未能歸家。 我該如何報答皇帝的恩典呢?在這春日裏,我得到了春衣。

賞析

這首作品是柳公權應皇帝之命而作,表達了對皇帝恩典的感激之情。詩中,「去歲雖無戰,今年未得歸」反映了邊疆軍人的生活狀態,即使沒有戰事,他們也難以回家。後兩句「皇恩何以報,春日得春衣」則直接表達了對皇帝恩典的感激,春衣的分發象徵着皇帝對邊軍的關懷和溫暖。整首詩語言簡練,情感真摯,體現了柳公權作爲文人的忠誠與感恩。

柳公權

柳公權

唐京兆華原人,字誠懸。柳公綽弟。憲宗元和進士。穆宗時拜侍書學士,再遷司封員外郎。文宗時爲中書舍人。武宗時累封河東郡公,官至太子少師。工書,正楷尤知名。初學王羲之,遍閱近代筆法,得力於歐陽詢、顏真卿,骨力遒健,結構勁緊,自成面目,與顏真卿並稱顏柳。有《玄祕塔碑》等。 ► 8篇诗文