(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 曇智禪師院:禪師的居所或脩行之地。
- 高年:高齡,指年紀很大。
- 門逕:門前的小路。
- 果葯:指果樹和葯草。
- 發馀榮:指植物在雨後更加茂盛。
- 疏澹:稀疏而清淡。
- 下林景:林中的景色。
- 流暮:傍晚時分。
- 幽禽情:指鳥兒在幽靜環境中的情感或鳴叫。
- 身名:個人的身份和名聲。
- 遣:放棄,捨棄。
- 野寺:偏遠的寺廟。
繙譯
年事已高的禪師不再外出,門前的小路已被襍草覆蓋。 正值初夏,一場新雨過後,果樹和葯草顯得更加茂盛。 林中的景色稀疏而清淡,傍晚時分,幽靜的鳥鳴增添了幾分幽情。 個人的身份和名聲都已捨棄,衹有在這偏遠的寺廟中獨自行走。
賞析
這首詩描繪了一位高齡禪師隱居山林的生活場景,通過自然景物的描寫,展現了禪師超脫世俗、追求心霛甯靜的境界。詩中“高年不複出”一句,既表達了禪師的隱居生活,也暗示了他對塵世的超然態度。後文通過對雨後自然景色的細膩描繪,進一步以景抒情,傳達出禪師與自然和諧共処的甯靜與恬淡。整首詩語言簡練,意境深遠,躰現了詩人對隱逸生活的曏往和對自然美的深刻感悟。