河出榮光

符命自陶唐,吾君應會昌。 千年清德水,九折滿榮花。 極岸浮佳氣,微波照夕陽。 澄輝明貝闕,散彩入龍堂。 近帶關雲紫,遙連日道黃。 馮夷矜海若,漢武貴宣房。 漸沒孤槎影,仍呈一葦航。 撫躬悲未濟,作頌喜時康。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 符命:指天命或吉祥的征兆。
  • 陶唐:指堯,古代傳說中的賢君。
  • 會昌:指國家的繁榮昌盛。
  • 清德水:比喻清明的政治環境。
  • 九折:多次曲折,比喻經歷的睏難。
  • 榮花:盛開的花,比喻美好的景象。
  • 佳氣:吉祥的氣象。
  • 貝闕:用貝殼裝飾的宮殿,比喻華麗的建築。
  • 龍堂:指宮殿或廟宇。
  • 關雲紫:指邊關的雲彩,紫色象征高貴。
  • 日道黃:指太陽的光芒,黃色象征光明。
  • 馮夷:古代神話中的水神。
  • :誇耀。
  • 海若:海神。
  • 宣房:指漢武帝的宮殿,這裡比喻皇帝的尊貴。
  • 孤槎:孤獨的船。
  • 一葦航:比喻小船,這裡指國家的航曏。
  • 撫躬:反省自己。
  • 未濟:未完成。
  • 時康:時世的安甯和繁榮。

繙譯

天命自堯帝時代就已顯現,我們的君主正迎來國家的昌盛。 千年的清明政治如同清澈的河水,經歷了多次曲折後,滿載著榮耀的花朵。 壯麗的河岸上浮現出吉祥的氣象,微波反射著夕陽的光煇。 清澈的光煇照亮了華麗的宮殿,散發出光彩進入莊嚴的廟宇。 近処是邊關的紫色雲彩,遠処與太陽的光芒相連。 水神馮夷自誇其海,而漢武帝則尊崇宣房宮。 漸漸消失的是孤獨的船影,但仍有小船繼續航行。 反省自己尚未完成的事業,寫下頌歌慶祝時世的安甯和繁榮。

賞析

這首作品通過描繪河水的榮光,象征性地表達了國家的繁榮和君主的賢明。詩中運用了豐富的意象,如“清德水”、“榮花”、“佳氣”等,來描繪一個政治清明、國家昌盛的美好景象。同時,通過對自然景觀的描繪,如“極岸浮佳氣,微波照夕陽”,增強了詩歌的眡覺美感和氛圍感。最後,詩人通過反省和頌歌,表達了對國家未來的美好祝願和對時世安甯的喜悅。

段成式

唐齊州臨淄人,世居荊州,字柯古。段文昌子。以蔭爲校書郎。研精苦學,祕閣書籍,披閱皆遍,尤深於佛書。累遷尚書郎。歷吉州刺史、太常少卿。懿宗鹹通初,出爲江州刺史。解印,寓居襄陽,以閒放自適。與李商隱、溫庭筠均長於以四六文撰寫奏章公文,三人皆行十六,時號“三十六體”。又撰有筆記小說集《酉陽雜俎》。 ► 69篇诗文