宮詞

梨園子弟簇池頭,小樂攜來候宴遊。 旋炙銀笙先按拍,海棠花下合梁州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 梨園子弟:原指唐玄宗時梨園宮廷歌舞藝人的統稱,後泛指戲曲演員。
  • :聚集。
  • 小樂:小型的樂隊。
  • 旋炙:即興演奏。
  • 銀笙:古代樂器,笙的一種。
  • 按拍:按照節拍。
  • 合梁州:合奏《梁州》,《梁州》爲唐代教坊曲名。

翻譯

梨園的子弟們聚集在池邊,一個小樂隊帶着樂器前來等候宴會的遊玩。即興演奏的銀笙首先按照節拍響起,在海棠花下合奏着《梁州》。

賞析

這首作品描繪了唐代宮廷宴會中的一幕,通過「梨園子弟」、「小樂」、「銀笙」等詞語,生動地再現了當時的音樂盛況。詩中「旋炙銀笙先按拍」一句,既表現了音樂的即興性,又體現了演奏者的技藝。而「海棠花下合梁州」則以景襯情,將音樂與自然美景相結合,營造出一種優雅而和諧的氛圍。整首詩語言簡練,意境優美,讀來令人彷彿置身於那場宮廷宴會之中,感受着音樂與自然的交融。