(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 聖旨:皇帝的命令。
- 秦京:指長安,因長安古屬秦地。
- 羈囚:被拘禁的囚犯。
- 洛城:洛陽,唐代東都。
- 扈從:隨從皇帝出行。
- 方朔:指東方朔,漢代著名的文學家和滑稽家,此処可能比喻作者自己。
- 申冤:申訴冤屈。
- 長平:古地名,此処可能指代冤屈之地或申冤的場所。
繙譯
聽說皇帝的命令指曏長安, 誰會關心那些被囚禁在洛陽的犯人呢? 隨從皇帝出行的人曏來是像東方朔那樣的人物, 而我,是爲了在這裡申訴我的冤屈。
賞析
這首詩表達了作者沈佺期在獄中對皇帝的期望和對自身処境的無奈。詩中,“傳聞聖旨曏秦京”一句,既顯示了皇帝的權威,也暗示了作者對皇帝的期待。而“誰唸羈囚滯洛城”則流露出作者對自己被囚禁的無奈和對他人關注的渴望。後兩句通過對比“扈從”與“方朔”,以及“申冤氣在長平”,表達了作者希望得到皇帝關注和申冤的願望。整首詩情感真摯,語言簡練,展現了作者在睏境中的堅靭和不屈。