(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陶少府:姓陶的縣尉。少府,縣尉的別稱。
- 官興:做官的興致。
- 蕭疏:淡泊,不熱衷。
- 三茅:指茅山,道教名山,傳說茅盈、茅固、茅衷三兄弟在此得道成仙,所以稱三茅。這裏代指道教。
- 窮藝術:深入鑽研道教學問技藝。
- 五柳:代指陶淵明,陶淵明曾著《五柳先生傳》以自況 。
- 太虛:天空。
- 葛洪:東晉道教學者、煉丹家、醫藥學家 。
- 梅福:西漢末年南昌尉,後棄官歸隱 。
- 簪裾(zān jū):代指官職。簪,冠簪;裾,衣服的大襟。
翻譯
陶君原本對做官興致就很淡泊,長期在青山綠水邊居住。長久以來在茅山深入鑽研道教學問技藝,還傳承着如陶淵明般伴着琴與書的生活。他的行跡如同飛鳥棲息在高高的樹上,心境好似閒適的雲朵飄蕩在天空。這(此次去赴選)自是像葛洪去求藥(有着自己的追求),並不是梅福貪戀官場的職位。
賞析
這首詩開篇直接點出陶少府對做官興致淡泊以及其居住環境,塑造了一個遠離塵囂、閒逸的形象。「久向三茅窮藝術,仍傳五柳舊琴書」,通過列舉茅山與陶淵明,豐富了人物形象內涵,表明他有對道家學問的鑽研以及文人雅士的書卷情致。「跡同飛鳥棲高樹,心似閒雲在太虛」以生動形象的比喻,進一步展現其自由灑脫、超凡脫俗的心境。尾聯巧妙運用葛洪和梅福的典故,表明陶少府去赴選並非貪戀官場名利,而是有着自己的追求,委婉地寫出其志向所在,全詩風格淡雅、意境悠長,將對友人的形象刻畫與祝願蘊含在詩句之中 。

李羣玉
李羣玉,字文山,唐代澧州人。澧縣仙眠洲有古蹟「水竹居」,舊志記爲「李羣玉讀書處」。李羣玉極有詩才,他「居住沅湘,崇師屈宋」,詩寫得十分好。《湖南通志·李羣玉傳》稱其詩「詩筆妍麗,才力遒健」。關於他的生平,據《全唐詩·李羣玉小傳》載,早年杜牧遊澧時,勸他參加科舉考試,並作詩《送李羣玉赴舉》,但他「一上而止」。後來,宰相裴休視察湖南,鄭重邀請李羣玉再作詩詞。他「徒步負琴,遠至輦下」,進京向皇帝奉獻自己的詩歌「三百篇」。唐宣宗「遍覽」其詩,稱讚「所進詩歌,異常高雅」,並賜以「錦彩器物」,「授弘文館校書郎」。三年後辭官迴歸故里,死後追賜進士及第。周新國先生《武陵藏珍》記載:李羣玉一生交遊廣,足跡遍及河南、河北、陝西、大江南北。李羣玉著有詩前集三卷,後集五卷。《全唐詩》錄他的詩二百六十三首。他是晚唐重要詩人,與齊己、胡曾被列爲唐代湖南三詩人。唐末周樸《吊李羣玉》詩讚道:「羣玉詩名冠李唐,投書換得校書郎。吟魂醉魄歸何處,空有幽蘭隔岸香。」他還是記載「長沙窯」的第一人。
► 281篇诗文