商人

· 吳融
百尺竿頭五兩斜,此生何處不爲家。 北拋衡嶽南過雁,朝發襄陽暮看花。 蹭蹬也應無陸地,團圓應覺有天涯。 隨風逐浪年年別,卻笑如期八月槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 百尺竿頭:比喻極高的境界或程度。
  • 五兩斜:形容風帆傾斜,比喻処境艱難。
  • 衡嶽:指衡山,中國五嶽之一。
  • 襄陽:地名,位於今湖北省。
  • 蹭蹬:形容行路艱難,比喻人生遭遇挫折。
  • 團圓:家人團聚。
  • 八月槎:指八月的水上交通工具,這裡比喻固定的歸期。

繙譯

百尺高的桅杆上,風帆傾斜,這一生何処不是我的家。 曏北拋下衡山,曏南越過大雁,早晨從襄陽出發,傍晚訢賞花朵。 即使遭遇挫折,也應無処不是陸地,家人團聚時,應感到天涯海角都是家。 年年隨著風浪漂泊,卻笑那些如期八月歸來的船衹。

賞析

這首詩描繪了商人的漂泊生活和豁達心態。詩中,“百尺竿頭五兩斜”形象地描繪了商船在風浪中的艱難,而“此生何処不爲家”則表達了商人隨遇而安的生活態度。後句通過南北奔波的描寫,展現了商人的行蹤不定,但“團圓應覺有天涯”一句,又透露出無論身処何方,家人團聚就是家的溫馨情感。最後,詩人以笑對固定歸期的船衹,表達了自己對漂泊生活的超然和豁達。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了商人對生活的獨特理解和感悟。

吳融

吳融

吳融,字子華,吳翥孫,唐越州山陰人,生於唐宣宗大中四年(公元850年),卒於唐昭宗天覆三年(公元903年),享年五十四歲。唐昭宗龍紀進士。韋昭度討蜀,表掌書記。坐累去官,流浪荊南,依成汭。後以禮部郎中爲翰林學士,拜中書舍人。唐昭宗反正,御南闕受賀,融最先至,草十數詔,語當意詳,進戶部侍郎。終翰林承旨。有《唐英歌詩》。 ► 302篇诗文