(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蓬閣:指祕書省,即宋代的祕閣,是國家圖書館和檔案館。
- 謫仙才:指被貶謫的仙人般的才華,這裏用來形容祕閣侍郎的才華。
- 篇詠:指詩文作品。
- 蟋蟀:xī shuài,一種昆蟲,常在秋夜鳴叫。
- 莓苔:méi tái,指生長在陰溼地方的苔蘚植物。
- 菱花照:指用菱花鏡照看自己的容貌。
- 兩鬢如絲:形容頭髮花白如絲。
- 自咍:zì hāi,自嘲,自我嘲笑。
翻譯
爲何心中的情感總是鬱結不解,只因思念那祕閣中謫仙般的才華。 整夜只有夢魂飛往那裏,隔月卻未見有詩文傳來。 夜深人靜時,只聽得蟋蟀的哀鳴,秋日的庭院,只見苔蘚蔓延。 清晨懶得用菱花鏡照看自己,兩鬢斑白如絲,不禁自嘲。
賞析
這首作品表達了詩人對祕閣侍郎的深切思念和對自己境遇的感慨。詩中,「蓬閣謫仙才」讚美了祕閣侍郎的非凡才華,而「通宵空有夢魂去」則透露出詩人對友人的無盡思念。後兩句通過對秋夜蟋蟀的鳴叫和庭院苔蘚的描寫,進一步渲染了詩人孤寂淒涼的心境。結尾的「兩鬢如絲堪自咍」則是詩人對自己老去的自嘲,同時也反映出詩人對時光流逝的無奈和哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。
李昉
宋深洲饒陽人,字明遠。後漢乾祐間進士。仕後周爲翰林學士。宋初,爲中書舍人。屢知貢舉,進《開寶通義》。太宗時歷戶部侍郎,同修《太祖實錄》。太平興國八年,擢參知政事,拜平章事。主張與契丹修好,弭兵息民。奉敕編修《太平御覽》、《文苑英華》、《太平廣記》等。有文集。
► 93篇诗文
李昉的其他作品
- 《 太平廣記表 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 新桐廬知縣員外端修節行富有才名九霄未展於奮飛百里暫勞於綏撫言之美任即動徵橈敢賦惡詩用伸攀送 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 冬至後作呈秘閣侍郎 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 將就十章更獻三首詞雖愈拙誠即可矜或歌執事之風猷或導鄙人之情志願寬捷給稍賜披尋 其一 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 宿雨初晴春風頓至小園獨步方多索寞之懷嘉句忽來驟引吟哦之興仰攀高韻少達鄙誠 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 又捧新詩見褒陋止睹五章之綺麗如九奏之凄清其末章末句云誰比天人福皆從積善招天人之比固不敢當積善之徵其來 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 依韻奉和見貽之什且以答來章而歌盛美也 》 —— [ 宋 ] 李昉
- 《 侍郎吟思愈清逸才無敵唱彌高而和彌寡我已竭而彼轉盈欲罷不能蓋彰其餘刃知難而退甘豎於降旗五章强振於蕪音三 》 —— [ 宋 ] 李昉