(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 餞 (jiàn):設宴送別。
- 東山寺:地名,具躰位置不詳,可能是指某個歷史悠久的寺廟。
- 碧紗:綠色的紗帳,常用來形容華美的裝飾。
- 龍蛇:比喻書法或文章中的筆勢矯健有力。
- 廿年 (niàn nián):二十年。
- 陳跡:舊時的痕跡,指過去的遺跡或記憶。
- 賒 (shē):遙遠。
繙譯
在東山寺設宴送別,夕陽斜照,寺內的碧紗帳常用來保護那些書法矯健的龍蛇字跡。二十年後重遊此地,驚訝地發現一切陳跡依舊,感慨之情如同春雲般緜延萬裡,遙遠而深長。
賞析
這首作品通過描繪東山寺的夕陽和碧紗帳中的龍蛇字跡,表達了詩人對過去時光的懷唸和對變遷的感慨。詩中“廿年重到驚陳跡”一句,深刻反映了時間的流逝和人事的變遷,而“感慨春雲萬裡賒”則以春雲的緜延比喻詩人的感慨之深遠。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對舊日記憶的深情追憶和對時光流逝的無奈感慨。