邯鄲美人歌
蘭氏小姬名鳳笙,邯鄲美人獨擅名。
等閒一見萬金賤,何況逍遙翡翠屏。
精神婉孌性情適,自恨生身楊柳陌。
陌上羞看遊冶郎,鏡中愁作當眉碧。
學得秦箏不肯彈,卻將針指湊齊紈。
鴛鴦刺就腸先斷,掩卻銀牀獨自嘆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 婉孌(wǎn luán):美好。
- 遊冶郎:指尋歡作樂的男子。
- 當眉碧:指畫眉用的青色顏料。
- 齊紈:指細絹,這裏指用細絹做的衣服。
- 銀牀:指華美的牀。
翻譯
蘭家的小姬名叫鳳笙,她是邯鄲美人中獨享盛名的一位。平常一見她的面,萬金都覺得不值一提,更不用說在翡翠屏風後與她悠閒相處了。她的精神美好,性情適宜,只恨自己生在楊柳依依的路旁。在路上,她羞於看那些尋歡作樂的男子,在鏡前,她憂愁地畫着眉,用的是青色的顏料。她學會了彈秦箏,卻不肯彈奏,反而用針線來縫製細絹衣服。繡成鴛鴦後,她的心已經先碎了,她掩上華美的牀,獨自嘆息。
賞析
這首作品描繪了邯鄲美人鳳笙的絕世風華和內心的哀愁。詩中,「等閒一見萬金賤」一句,極言鳳笙的美貌之驚人,足以使萬金失色。而「自恨生身楊柳陌」則透露出她對自己命運的無奈和悲嘆。後文通過「學得秦箏不肯彈」和「鴛鴦刺就腸先斷」等細節,進一步展現了她內心的矛盾和痛苦。整首詩語言優美,意境深遠,成功塑造了一個美麗而哀愁的女性形象。