閱邊古北酋婦率部族扣關行酒四首

諸部匈奴曉扣關,穹廬千里過青山。 隔河拍手呼兒女,來見東巡大朵顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 閱邊:巡視邊疆。
  • 古北:古北口,位於今北京市密雲區,是長城的重要關口。
  • 酋婦:部落首領的妻子。
  • :帶領。
  • 部族:同一民族的各個部落。
  • 扣關:敲打關門,意指請求進入。
  • 穹廬:蒙古包,遊牧民族的住所。
  • 千里:形容距離遠。
  • 拍手:用手掌相互擊打,表示歡迎或高興。
  • 東巡:向東巡視。
  • 大朵顏:可能指當時的一位重要人物或領袖。

翻譯

清晨,匈奴各部落的人們敲打着古北口的關門,請求進入。他們的蒙古包連綿千里,越過青山。隔着河流,他們拍手呼喚自己的兒女,來見東巡的大朵顏。

賞析

這首詩描繪了明朝時期邊疆的景象,通過匈奴部族清晨扣關的情景,展現了邊疆的繁忙與多元文化的交融。詩中「穹廬千里過青山」一句,以壯闊的筆觸描繪了遊牧民族的生活場景,而「隔河拍手呼兒女,來見東巡大朵顏」則生動地表現了邊民對東巡官員的期待和歡迎。整首詩語言簡練,意境開闊,反映了當時邊疆地區的社會風貌和民族關係。

張佳胤

張佳胤

明四川銅梁人,字肖甫,號居來山人。嘉靖二十九年進士。除滑縣知縣,遷戶部主事。隆慶間,擢右僉都御史,巡撫應天十府。萬曆七年,以右副都御史,巡撫宣府,以計服韃靼部落,入爲兵部右侍郎。出爲浙江巡撫,平定杭州兵變、民變。旋爲薊遼總督。嘗與王世貞諸人唱酬,爲“後七子”之一,七子以功名始終者,佳胤一人而已。有《居來山房集》。 ► 29篇诗文