橫水衙齋梅花將開詩以速之

曾是孤村一種春,石闌深處似無鄰。 縱臨夜月仍懷土,猶抱明珠不贈人。 南國冷微偏獨懶,此心愁盡始相親。 東風消息將潛入,欲託冰弦上雪新。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 衙齋:官署中的書房。
  • :催促。
  • 石闌:石制的欄杆。
  • 懷土:懷念故土。
  • 明珠:比喻珍貴美好之物。
  • 南國:指南方。
  • 冰弦:指琴絃,比喻冷清的音樂。
  • 雪新:新雪,比喻新鮮的事物或情感。

翻譯

曾經是孤村中的一抹春意,石欄深處彷彿沒有鄰居。 即使夜晚月光下,依然懷念故土,懷抱着珍貴的明珠卻不贈予他人。 南方的寒冷中,我顯得格外懶散,這顆心充滿了憂愁,直到真正親近。 東風的消息即將悄悄到來,想要藉助冷清的琴聲,表達新雪般的情感。

賞析

這首詩描繪了詩人在孤寂的環境中對春天的期待和對故土的懷念。詩中「石闌深處似無鄰」一句,既表現了詩人的孤獨,也暗示了他內心的深邃與獨立。後文通過「懷土」、「明珠不贈人」等意象,進一步抒發了詩人對故土的深情和對珍貴情感的珍視。末句以東風和新雪爲喻,預示着春天的到來和新的希望,同時也表達了詩人想要通過音樂來傳達內心情感的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人獨特的藝術風格和深沉的情感世界。

樑以壯

樑以壯(一六○七─?),字又深,號芙汀居士。番禺人。以壯祖在明朝歷有宦聲,夙有家學。以壯年十一負文字之名,弱冠即有著述,後曾出嶺遊歷。著有全集二十六卷,《蘭扃前集》爲其另行編選。 ► 362篇诗文