(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 涼思(liáng sī):涼爽的思緒,指在高臺上感受到的涼風和由此引發的心情。
翻譯
波浪涌起,船隻即將啓航,風一吹來,水面自然分開。 無需過橋去別處,涼爽的思緒已在高臺上。
賞析
這首作品通過描繪自然景象,表達了作者對寧靜生活的嚮往和對自然美景的欣賞。詩中「浪起舟且發,風來水自開」生動地描繪了水面上的動態景象,展現了自然的壯闊與和諧。後兩句「不須過橋去,涼思在高臺」則表達了作者對高臺上涼爽思緒的留戀,暗示了作者對簡樸生活的滿足和對自然美景的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對自然與生活的深刻感悟。