(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瑟瑟:形容風聲。
- 忡忡:形容憂慮不安的樣子。
- 屬職方:指擔任官職。
- 班定遠:指班超,東漢名將,曾遠征西域。
- 杜當陽:指杜預,西晉名將,曾平定東吳。
- 浥:溼潤。
翻譯
讀書三十載,一出仕途便顯循良。 風聲瑟瑟,餘音繞樑,心中憂慮着官職之事。 如何像班超一樣遠征,又似杜預般平定一方。 秋水隔千里,征衣早被霜露打溼。
賞析
這首作品表達了詩人對友人區啓圖入京補官的祝願與不捨。詩中,「讀書三十載,一出事循良」展現了友人深厚的學識和即將展現的才華。後句以班超和杜預爲喻,期望友人能像他們一樣建功立業。結尾的「秋水人千里,征衣浥早霜」則抒發了離別之情,秋水、早霜的意象增添了詩意的深遠和情感的厚重。
樑朝鐘
樑朝鐘,字未央,號車匿。番禺人。幼孤,依舅氏霍子衡。倜儻不羈,豪氣自舉。好讀書,善文詞,喜談論,性不能容人,雖尊貴亦不可屈。曾師事道獨禪師,兩廣總督熊文燦延爲子師。明思宗崇禎十五年(一六四二)舉人,明年中進士乙榜。清軍入關,南明福王、唐王繼立,徵之,均謝去。其後蘇觀生等於廣州擁立紹武政權,授朝鐘翰林院檢討,兼兵科給事中,尋授國子監祭酒,上疏拜辭,改授國子監司業。明唐王隆武二年(一六四六)十二月十五日,廣州陷。十六日,朝鐘從容整冠帶,北面成禮,復拜家廟,屏家人,赴池水淺不能沒,鄰人救之。其僕繼至,扶起於屋之東廊,覆之長被,少更蘇。清兵入室,叱令薙髮。朝鐘大罵,被三刃而死,年四十四歲。族人以衣冠葬於其鄉番禺員岡。有《輔法錄》、《家禮補箋》、《日紀錄》、《喻園集》。《明史》卷二七八、清道光《廣東通志》卷二八五均有傳;另門人王鳴雷撰有《樑朝鐘傳》,黃佛頤撰有《明贈禮部尚書國子監司業諡文貞樑公朝鐘傳》,見《廣東叢書·喻園集》卷首。樑朝鐘詩,存於《喻園集》,書共四卷,前三卷爲文,第四卷爲詩。民國三十年《廣東叢書》影印除氏南州樓藏順治番禺員岡刻本,今以該叢書本爲底本,校以選本《粵東詩海》所選詩。
► 105篇诗文
樑朝鐘的其他作品
- 《 階生仲階兩表弟歸自秣陵時母舅以司成郎移北御史中丞務攜九表弟北上階生兄弟挈家南歸過予皖寓予招同三祖寺集一日便歸嶺 其一 》 —— [ 明 ] 樑朝鐘
- 《 孝感縣過董永墓 》 —— [ 明 ] 樑朝鐘
- 《 己卯秋歸自皖上偕羅季作省先考妣墓口占 》 —— [ 明 ] 樑朝鐘
- 《 海珠寺 》 —— [ 明 ] 樑朝鐘
- 《 贈何都護 》 —— [ 明 ] 樑朝鐘
- 《 孝感縣過董永墓 》 —— [ 明 ] 樑朝鐘
- 《 同熊心開楊海門張莂公曾宅師劉觀復入黃巖謁空和尚道開先寺寺石壁有吳道子鐫觀音像王伯安平宸濠紀功文 》 —— [ 明 ] 樑朝鐘
- 《 夏六月同羅季作徐巢友黎美周集陳喬生綏延堂飲得蕭鹹二韻 》 —— [ 明 ] 樑朝鐘