(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 眺(tiào):遠望。
- 墟(xū):集市。
- 橫塘:地名,多見於古詩詞中,泛指水塘或池塘。
翻譯
微風輕拂,帶來了稻花的香氣,我獨自一人走向青山,倚靠在翠綠的楊樹旁。 鄉間的老人趕集歸來,天色已晚,他滿身沐浴着明亮的月光,緩緩走過橫塘。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜的鄉村晚景圖。輕風、稻香、青山、綠楊,構成了和諧的自然畫面,展現了鄉村的寧靜與美好。後兩句通過野老歸來的情景,增添了生活的氣息,滿身明月則賦予了詩句以超脫塵世的意境,表達了詩人對田園生活的嚮往和對自然美景的讚美。