(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 團玉:形容梅花潔白圓潤如美玉。
- **芰(jì)扇:用菱葉製成的扇子,這裏泛指扇子。
- 斜暉:傍晚西斜的陽光。
- 拚(pàn)卻:甘願,不顧一切。
翻譯
梅花掛滿枝頭,圓潤似玉十分繁茂沉重,手持的香羅芰扇輕輕低垂。簾外微風不起,蝴蝶成雙成對地飛舞。同樣是綠樹成蔭的庭院,把西斜的落日餘暉緊緊鎖住。 對着明月,心中懷念起歌扇輕搖的往昔;憑藉着微風,又想起了舞動時華美的衣裳。何必因爲春光的流逝而惆悵不已?我甘願忍受一年的憔悴,只期待着來年春天再次歸來。
賞析
《南歌子·其二春思》是北宋詞人田爲的作品,這首詞以含蓄委婉的筆觸,細膩地描繪了詞人在春日裏的懷人相思之情。上片從眼前實景描繪入手,通過「團玉梅梢重,香羅芰扇低」刻畫梅花與扇子,點明春日時令,渲染出一種靜謐、清幽而又略帶惆悵的氛圍。「簾風不動蝶交飛」看似單純寫蝶,實則借蝶的雙飛成對暗示出詞人的孤單寂寞,引發懷人之情,「一樣綠陰庭院、鎖斜暉」一句,以景語作結,將詞人的愁緒與這寧靜的庭院、遲暮的餘暉交融在一起,營造出一種深遠的意境。 下片由景入情,直接抒發情感。「對月懷歌扇,因風念舞衣」兩句對仗工整,分別從視覺(月)和觸覺(風)的角度喚起詞人對往昔美好時光的回憶,那個有歌扇輕舞、舞衣飛揚的場景,如今已只能在思念中追尋。最後「何須惆悵惜芳菲。拚卻一年憔悴、待春歸」,詞人故作曠達之語,貌似在勸慰自己不必爲春光的消逝而過度傷心,願意以一年的憔悴等待春天歸來,然而字裏行間卻透露出深深的無奈和執着,表達了他對美好事物的眷戀和對未來的期許。整首詞情景交融,語言優美,情感真摯深沉,富有感染力。