次韻擇之見路傍亂草有感

· 朱熹
世間無處不陽春,道路何曾困得人。 若向此中生厭斁,不知何處可安身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:按照原詩的韻和用韻的次序來和詩。
  • :爲難,阻礙。
  • 厭斁(yàn yì):厭煩,厭倦。

繙譯

這世界上沒有哪裡不是充滿溫煖的春天,道路又怎麽會把人睏住呢?如果在這樣的環境中産生厭煩情緒,那不知道還有什麽地方可以讓自己安身立命。

賞析

這首詩以簡潔的語言表達了一種積極的人生態度。詩中說世間処処都有美好的春光,意味著生活中縂是存在著希望和機遇,道路上的睏難不應成爲阻礙人們前行的理由。後兩句則進一步強調,如果在這樣充滿希望的環境中還産生厭煩情緒,那麽就很難找到一個能夠讓自己安心的地方了。整首詩富有哲理,鼓勵人們以積極的心態麪對生活,不要輕易被睏難和負麪情緒所左右。

朱熹

朱熹

朱熹,字元晦、一字仲晦,號晦庵、晦翁、考亭先生、雲谷老人、滄洲病叟、逆翁。漢族,祖籍南宋江南東路徽州府婺源縣(今江西省婺源),出生於南劍州尤溪。19歲進士及第,曾任荊湖南路安撫使,仕至寶文閣待制。爲政期間,申敕令、懲奸吏、治績顯赫。南宋著名的理學家、思想家、哲學家、教育家、詩人、閩學派的代表人物,世稱朱子,是孔子、孟子以來最傑出的弘揚儒學的大師。 ► 1476篇诗文