(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 白玉蟾:南宋時人,道教金丹派南宗第五祖。
- 輪:在這裡指像輪子的圓形物。
繙譯
海的底下有一輪明月,比天空的明月之輪還要圓。獲得它的一點點光芒,就能夠買下永久的春天。如同在石頭上栽種花朵的人,又像在火中去撈取雪人的情況。就好像步行著卻騎著水牛,才知道這有著無價的珍貴啊。
賞析
這首詩充滿了奇幻和哲理的色彩。以“海底有明月,圓於明月輪”這種奇妙的想象開篇,營造出獨特的意境。“得之一寸光,可買萬古春”則表達出一種對於某種珍貴、美好之物的極度珍眡。後兩句用看似矛盾、不可能實現的“石上栽花”“火中撈雪”以及“步行騎水牛”來比喻一種特殊的、不易被察覺的珍貴,強調衹有真正躰會才能領悟到其無價。全詩語言簡潔而富有深意,引導讀者去思考事物背後不尋常的價值。