玉豔亭即事

風雨平安日,山林富貴天。 筍芽青露爪,蕨蕻紫伸拳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉豔亭:可能是詩人所在的一個亭子,以其裝飾或環境之美得名。
  • 即事:就眼前的事物或情景而作詩。
  • 白玉蟾:宋朝道士,擅長詩詞,這裏指作者。
  • 風雨平安日:形容天氣晴朗,沒有風雨,象徵安寧的日子。
  • 山林富貴天:形容山林間的自然景象彷彿展現出一種隱逸的富貴氣象。
  • 筍芽:竹筍,嫩芽。
  • 青露爪:竹筍尖端初露,形狀像動物的爪子,被露水染成青色。
  • 蕨蕻:蕨類植物的嫩葉,通常指蕨菜。
  • 紫伸拳:蕨菜葉片展開時形如拳頭,顏色可能是紫色或深綠色。

翻譯

在風和雨都平靜的日子裏,身處山林之中感覺像是生活在富貴的天然環境中。竹筍尖尖的像沾着露珠的爪子般鮮綠,蕨菜的葉子則伸展着,如同紫色的拳頭。

賞析

這首詩描繪了一幅寧靜祥和的山林生活畫面。詩人以「風雨平安日」讚美了大自然的和諧與安寧,同時通過「山林富貴天」表達出對隱居生活的喜愛和自得其樂的態度。對竹筍和蕨菜的生動描繪,不僅展現了春天的生機盎然,也寓含了詩人對自然之美的欣賞與讚歎。整首詩語言質樸,意境優美,體現了詩人與自然的親近關係。

白玉蟾

白玉蟾

宋閩清人,家瓊州,字白叟,又字如晦,號海瓊子,又號海蟾。入道武夷山。初至雷州,繼爲白氏子,自名白玉蟾。博覽衆籍,善篆隸草書,工畫竹石。寧宗嘉定中詔徵赴闕,對稱旨,命館太乙宮。傳其常往來名山,神異莫測。詔封紫清道人。有《海瓊集》、《道德寶章》、《羅浮山志》。 ► 1210篇诗文