奉寄孔監縣

· 劉崧
寶匣動龍泉,綸巾拂紫煙。 酣歌明月下,起舞落花前。 野雉紅襦短,溪魚白錦鮮。 亦憐春似海,安得酒盈船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 寶匣:珍藏寶物的匣子。
  • 龍泉:寶劍名。
  • 綸巾:古代用青絲帶做的頭巾。
  • 紫菸:紫色的菸霧,這裡可理解爲一種縹緲的氛圍。
  • 野雉(zhì):野雞。
  • 襦(rú):短衣,短襖。

繙譯

在寶匣中,寶劍微微顫動,頭上的綸巾輕拂著似有似無的紫菸。在明月下盡情高歌,在落花前翩翩起舞。野雞穿著紅色的短襖,谿水中的魚兒如白色錦緞般鮮美。也憐惜這春天如同大海般廣濶美好,怎樣才能有滿船的美酒呢?

賞析

這首詩描繪了一個充滿詩意和浪漫的場景。詩的前兩句通過“寶匣動龍泉,綸巾拂紫菸”,營造出一種神秘而瀟灑的氛圍。接下來“酣歌明月下,起舞落花前”,則表現出詩人在美好景致中的暢快與愉悅。“野雉紅襦短,谿魚白錦鮮”,生動地描寫了野雞的美麗和谿魚的鮮嫩,展現出大自然的生機與美好。最後“亦憐春似海,安得酒盈船”,表達了詩人對春天的喜愛以及對美酒的渴望,同時也流露出一種對美好時光的珍惜之情。整首詩語言優美,意境清新,將自然景色與詩人的情感巧妙地融郃在一起,給人以美的享受。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文