(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蘧蘧(qú qú):形容驚喜的樣子。
- 攬卻:攬,抓住,這裏可理解爲中止、結束;卻,助詞,無實際意義。
翻譯
蝴蝶從驚喜中醒來,一羣羣地飛集到仙洞之中。 不知是在哪一年衣服化成了蝶,也結束了那奇幻的遊仙之夢。
賞析
這首詩以簡潔的語言描繪了蝴蝶羣集仙洞的情景,充滿了神祕的色彩。詩的前兩句通過「蝴蝶自蘧蘧」表現出蝴蝶的靈動和驚喜,「羣飛集仙洞」則營造出一種仙境般的氛圍。後兩句「衣化是何年,攬卻遊仙夢」,引發了人們對蝴蝶化衣這一傳說的聯想,同時也暗示着美好的夢境終究會結束。整首詩意境優美,給人以無限的遐想。
歐必元
歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。
► 726篇诗文
歐必元的其他作品
- 《 羊城八景為胡方伯先生題 其四 石門返照 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 白雲洞 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 陳山人景文歸自蜀中將韓憲副叔捷書問至留宿齋中 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 病中得何叔子龍友書問卻寄四首 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 哭劉道子十絕 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 山中襄事先大父母夜起有感 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 上元夜蕭學士老師招飲綠野堂 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 寄答西粵大中丞楊公 》 —— [ 明 ] 歐必元