(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紫(zǐ)氣:這裏指祥瑞之氣。
- 逕(jìng):同「徑」,小路。
- 謝脁(tiǎo):南朝齊詩人,山水詩的代表作家。
- 楊修:東漢末年文學家,聰慧過人。
- 磨崖:在山崖等上面刻文字。
翻譯
層層祥瑞之氣擁着雲朵飄動,夾道的高大松樹使道路自然幽靜。且不說對着青山懷念謝脁,暫且看看這如黃絹般的美景認出像楊修般聰慧的人。陡峭的絕壁高懸在天邊,名人的姓名刻在山崖上面。如果說衡陽沒有南飛的大雁,那誰來爲我寄信到荊州呢?
賞析
這首詩描繪了白石山的壯麗景色以及詩人的寄懷之情。首聯通過「千層紫氣」和「夾道長鬆」展現出白石山的神祕與幽靜。頷聯提到謝脁和楊修,可能是借古人之才華來映襯眼前之景或表達自己的某種情感。頸聯描述了絕壁的雄偉和磨崖上的名姓,增添了歷史的厚重感。尾聯以衡陽雁的傳說爲引,表達了詩人對楊荊州的思念以及希望能夠傳遞書信的願望。整首詩意境優美,情景交融,既展現了山水之美,又蘊含了詩人的情感。