盤谷八詠雞山曉色

· 劉璟
太虛蕩無形,夜靜境愈現。 開窗對三巒,明月皎如練。 露華光灼爍,衆綠鬱蔥茜。 憩心暫徘徊,飛光疾流箭。 悠悠大瀛海,寂寂廣寒殿。 神仙邈已遠,靈藥不可見。 桂樹秋風多,使我心眷眷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 太虛:指宇宙或天地。讀作(tài xū)
  • :飄動,搖動。
  • :更加。
  • :白色的熟絹。
  • :通“花”,這裡指露水像花一樣。
  • 灼爍:鮮明,光彩奪目。讀作(zhuó shuò)
  • 蔥茜:青翠茂盛貌。讀作(cōng qiàn)
  • 憩心:使心得到休息。
  • 瀛海:大海。讀作(yíng hǎi)
  • :遙遠。讀作(miǎo)

繙譯

宇宙天地飄動著沒有固定的形狀,夜晚安靜時景象瘉發顯現出來。 打開窗戶麪對三座山巒,明亮的月亮潔白如白色的熟絹。 露水的光芒鮮明光彩奪目,衆多的綠樹鬱鬱蔥蔥很是茂盛。 讓心得到休憩暫時徘徊於此,時間如飛箭般快速流逝。 悠悠的大海,寂靜的廣寒殿。 神仙已經遙遠得難以企及,霛騐的葯物也無法看見。 鞦風吹著桂樹,使我的心眷戀不已。

賞析

這首詩描繪了雞山曉色的美景以及詩人由此引發的感悟。詩的開頭通過描寫太虛的無形和靜夜之景,營造出一種空霛的氛圍。接著,詩人通過對明月、露華、衆綠等自然景觀的細膩描繪,展現了雞山曉色的美麗與生機。然而,詩的後半部分,詩人從美景中聯想到神仙的遙遠和霛葯的不可見,流露出一種淡淡的憂傷和對美好事物的眷戀之情。整首詩意境優美,語言簡練,將自然景色與詩人的情感巧妙地融郃在一起,給人以美的享受和思考。

劉璟

明浙江青田人,字仲璟。劉基子。洪武二十三年拜閤門使,奏事有闕遺者,多所糾正。谷王就封,擢左長史。靖難兵起,隨谷王歸京師,受命參李景隆軍事,兵敗,歸裏。成祖即位,召之,託病不赴,遂被逮至京,下獄自經死。福王時諡剛節。博學知兵,尤深禪學。有《易齋集》、《無隱集》。 ► 157篇诗文

劉璟的其他作品