紅樓夢十二曲引子

都道是金玉良緣,俺只念木石前盟。空對着山中高士晶瑩雪,終不忘世外仙姝寂寞林。 嘆人間美中不足今方信。縱然是齊眉舉案,到底意難平。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金玉良緣:符合封建秩序和世俗婚配觀念的姻緣。
  • 木石前盟:指賈寶玉和林黛玉前世的情緣。
  • 高士:志趣、品行高尚的人,這裏指薛寶釵。
  • 晶瑩雪:形容薛寶釵的純潔和冰冷。
  • 仙姝(shū):仙女,這裏指林黛玉。

翻譯

人們都說是金鎖配玉的好姻緣,我卻只懷念木石前盟。空自對着像山中高士般的薛寶釵,始終忘不了像世外仙女般的寂寞林黛玉。感嘆人世間美好的事情總有不足之處現在才相信。即使是夫妻之間相敬如賓,終究還是心中情意難平。

賞析

這首曲子是《紅樓夢》曲子的引子,以寶玉的口吻表達了他對愛情的看法和感受。他雖與薛寶釵有「金玉良緣」,但內心深處真正眷戀的卻是與林黛玉的「木石前盟」。「空對着」「終不忘」形成鮮明對比,突出了寶玉心中的矛盾與痛苦。「嘆人間美中不足今方信」,富有深沉的哲理意味,揭示了人生的不圓滿和無奈。結尾「縱然是齊眉舉案,到底意難平」,展現了即使表面上婚姻和諧,但內心的情感缺失無法彌補。整首曲子情感真摯,將寶玉對愛情的執着和無奈表現得淋漓盡致。

曹雪芹

曹雪芹

曹雪芹,名沾,字夢阮,號雪芹,又號芹溪、芹圃,中國古典名著《紅樓夢》作者,籍貫瀋陽(一說遼陽),生於南京,約十三歲時遷回北京。曹雪芹出身清代內務府正白旗包衣世家,他是江寧織造曹寅之孫,曹顒之子(一說曹頫之子)。曹雪芹早年在南京江寧織造府親歷了一段錦衣紈絝、富貴風流的生活。至雍正六年(1728),曹家因虧空獲罪被抄家,曹雪芹隨家人遷回北京老宅。後又移居北京西郊,靠賣字畫和朋友救濟爲生。曹雪芹素性放達,愛好廣泛,對金石、詩書、繪畫、園林、中醫、織補、工藝、飲食等均有所研究。他以堅韌不拔的毅力,歷經多年艱辛,終於創作出極具思想性、藝術性的偉大作品《紅樓夢》。 ► 233篇诗文