觀瀑亭

百丈飛泉掛一亭,巖欄危坐俯冥冥。 鬆身獨表諸天白,石氣寒噓太古青。 澗草無心來鳥啄,梵潮如夢起龍腥。 元壇真宰愁何事,滃涌爐香會百靈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 百丈飛泉:形容瀑布從極高處落下,水量極大。
  • 巖欄:岩石圍成的欄杆。
  • 冥冥:深不可測的樣子,形容瀑布下的深淵。
  • 鬆身獨表:松樹的綠色與瀑布的白色形成鮮明對比。
  • 石氣寒噓:石頭散發出的冷氣,暗示古老而清冷的氣息。
  • 太古青:指古老的、原始的青色,可能是指石的顏色。
  • 澗草:山澗中的草。
  • 梵潮:比喻瀑布的聲音像寺廟的誦經聲,或指水流聲宏大。
  • 龍腥:傳說中的龍的氣息,這裏形容瀑布的水汽。
  • 元壇真宰:元壇,道教術語,指天地間的主宰;真宰,真正的主宰者。
  • 滃涌:形容煙霧或水流洶涌。
  • 爐香:香爐中的香菸。
  • 百靈:泛指衆多的神靈。

翻譯

高大的瀑布傾瀉而下,像掛在峭壁上的一座亭子,我在危峻的巖欄邊坐下,俯瞰那深不見底的深淵。松樹的翠綠與瀑布的白色相映成趣,石頭散發出古老的寒氣,彷彿帶着遠古的青色。山澗裏的草兒靜靜地生長,任憑鳥兒啄食,瀑布的聲音像夢境般傳來,帶着一股溼潤的龍息。天空的主宰似乎在沉思,煙霧繚繞的香爐中匯聚着百種靈驗。

賞析

陳曾壽的這首詩描繪了一幅壯觀的瀑布景象,通過細膩的觀察和豐富的想象力,將自然景色與神祕的宗教氛圍巧妙融合。詩人以「百丈飛泉」開篇,展現出瀑布的氣勢磅礴;「巖欄危坐」則傳達出詩人靜觀的內心世界。松樹和石氣的描寫,增添了詩的深度和歷史感。瀑布聲如「梵潮」,寓意着超脫塵世的寧靜,而「元壇真宰愁何事」則引人思考天地間的力量與靜默。整首詩語言優美,意境深遠,給人留下深刻的印象。

陳曾壽

陳曾壽

晚清官員、詩人。字仁先,號耐寂、復志、焦庵,家藏元代吳鎮所畫《蒼虯圖》,因以名閣,自稱蒼虯居士,湖北蘄水縣(今浠水縣)巴河陳家大嶺人,狀元陳沆曾孫。光緒二十九年進士,官至都察院廣東監察御史,入民國,築室杭州小南湖,以遺老自居,後曾參與張勳復辟、僞滿組織等。書學蘇東坡,畫學宋元人。其詩工寫景,能自造境界,是近代宋派詩的後起名家,與陳三立、陳衍齊名,時稱海內三陳。 ► 1199篇诗文